Blogia
BEISBOL 007

El beisbol en Japón y las triquiñuelas

El beisbol en Japón y las triquiñuelas

Juan Vené en la Pelota

El beisbol en Japón y las triquiñuelas

FLUSHING, Nueva York (VIP-WIRE).-

"La vejez es el precio que pagamos por estar vivos"... Lin Yu Tang.-

-o-o-o-o-

Hoy es Día del Correo, y mañana miércoles también lo será.

Ovidio Leidenz, de Maracaibo, pregunta...: "¿Cuándo llegó el beisbol a Japón... Cree que el beisbol esté limpio de triquiñuelas, como arreglos por las apuestas?

Amigo Yidio...: La primera pelota y el primer bate fueron llevados a Japón por el profesor estadounidense Horace Wilson, quien enseñó el juego a alumnos de la Universidad de Tokyo, donde él daba clases de inglés. Por eso, el beisbol se desarrolló especialmente entre los estudiantes en todos los niveles... Y no, no hay triquiñuela alguna. Desde la desgracia de octubre de 1919, los apostadores no interfieren con el juego. ¿Cuánto habría que darle a un bigleaguer de hoy día para un arreglo? Pregunto yo, ¿no?

Benito Díaz, de Mérida, Venezuela, pregunta...: "¿Cuál ha sido el último pitcher en lograr cuatro strikeouts en un inning de Grandes Ligas?".

Amigo Bennie...: Manny Parra (Cerveceros), en el cuarto inning del seis de junio de este año, en San Luis... Y tres días antes, el tres de junio, Félix Hernández (Marineros), octavo inning, con los Twins de visita.

Jesús R. Bellorín J. de El Salado, Margarita, expone...: "La pizarra empatada en la segunda entrada del noveno inning, tres en bases, un out y el bateador recibe la BB. Se supone que al anotar forzado el corredor de 3B, se acaba el juego. Pero el de la BB no llega a pisar la base sino que se va al dugout, suponiendo que todo ha terminado. ¿Debía pisar la almohadilla?".

Amigo Jotaerre...: Por supuesto. Ese corredor es el segundo out, y siguen tres en las bases, puesto que ya no hay carrera forzada.

Luis J. Castillo Q. de Chacao, Miranda, pregunta...: "¿Cómo obtienen los bigleaguers sus guantes, bates, zapatos, etc. Ya que no se consiguen en las tiendas deportivas".

Amigo Lucho...: Los bigleaguers reciben dinero por usar las marcas, y les hacen los modelos a su gusto. En algunos casos fabrican réplicas y sí las ponen a la venta.

Julio Barazarte, compañero periodista de Caracas, pregunta...: "¿Qué quiere decir ‘sepillada’? palabra que encontré en tu libro ‘Cinco Mil Años de Beisbol’ cuando explicas lo que es un foul tip".

Amigo Yuyo...: Gracias por leerme y por escribirme. Ese término es una deformación de ‘cepillada’, y ha sido usado por los cubanos durante más de cien años. En una de las primeras traducciones que les hicieron a Reglas en La Habana, apareció el error ortográfico y se instaló. Mis amigos y maestros Eladio Secades, Jess Losada y Manolo de la Reguera, grandes amigos del costumbrismo, solían utilizarlo a menudo. En realidad cometí el error de no ponerle comillas y explicar el asunto. Menos mal que tú me das ahora la oportunidad de hacerlo públicamente. Gracias otra vez. Además, te mando por email la fe de erratas de ese libro, porque tiene varios errores por ahí.

Gracias a la vida que me ha dado tanto, incluso un lector como tú...

jbeisbol5@aol.com

0 comentarios